Rehabilitate : Dismantle their polities, then reconstruct these along civilized lines. Impose a double standard : Act on the premise that the U.S. government alone “is permitted to use force against other agents, who are not permitted to use force.” दोहरेमानक थोपो - इस धारणा पर कि अमेरिकी सरकार को अन्य एजेंन्टों के विरूद्ध शक्ति प्रयोग का अकेले अधिकार है जहाँ अन्य लोग शक्ति प्रयोग नहीं कर सकते।
2.
This is the process through which the U.S. can repair its tarnished image: that of a nation with a double standard, one for the rich and one for the poor; a nation that stands for human rights but supports undemocratic regimes throughout the world for the sake of political and economic expedience; a nation that correctly and justifiably condemns terrorism but connives with the state terrorism of its close allies; a nation that loves freedom and liberty but remains silent when oppressed people fight to escape their subjugation. यह सूची काफी लम्बी और पीडादायक है । इस स्थिति का सुधार करने के लिये एकमात्र मार्ग पृथ्वी पर ईश्वर का शासन स्थापित करना है। जब अमेरिका पीडित मानवता और आतंकवाद के मामले में स्वयं न्याय करेगा तो यह अपनी मौत मरेगा।
3.
The Ehrgott and Okashah incidents fit an ugly Islamist pattern of double standards . Although CAIR presents itself as a civil-rights group, it is just the opposite: An organization asserting special privileges for Muslims and derogating the rights of others. When Western institutions grant legitimacy to Islamist organizations like CAIR, they strengthen Islamist supremacism and its drive for Muslim dominance. Those institutions need to get smart and retract that legitimacy, reserving it for Muslims who reject radical Islam. For more than seven months, Nabil Mouad has sat in a Hillsborough County jail cell, initially isolated from the general population. Guards thought charges lodged against him could make other inmates think he was a terrorist. सीएआईआर की नज़र में जब एक गैर - मुस्लिम आतंकवाद पर आवेश में आकर कोई प्रतिक्रिया व्यक्त करता है तो उसे कई सालों की जेल और आर्थिक जुर्माना होना चाहिए लेकिन जब कोई मुस्लिम किसी स्टोर को उड़ाने की धमकी देता है तो वह नकारात्मक छवि का शिकार निर्दोष है जिसे बिना सज़ा के छोड़ दिया जाना चाहिए.
4.
Unfortunately, the past decade has shown Boucher's analysis to be faulty: the Palestinians have not accepted Israel's existence, as shown by evidence ranging from children's television shows to mosque sermons. Boucher's “prospects of peace” will remain distant until Palestinians undergo a change of heart - and that's best achieved by condoning Israeli self-protection. Kudos to Daniel Pipes for pointing out our government's continued double standard in the Middle East (“U.S. to Israel: Do as We Say . . . ” Opinion, July 1). By continuing that double standard, the Bush administration undermines not only our credibility in the region, but our ability to help bring peace. ( 1 मई तक युद्ध में 63 अमेरिकी सैनिक अपनी जान गँवा चुके हैं ) इससे फीलीस्तीनी क्षेत्र में उनके इजरायल मित्रों की स्थिति समझी जा सकती है। वाशिंगटन के नीति निर्माता अपने लिए आत्म रक्षात्मक कदमों की अनुमति देते हैं ( जैसे पत्थर फेंकने वालों पर आत्म रक्षा के लिए गोली चलाना ) और इजरायल की उन्हीं कदमों की निन्दा करते हैं ।
5.
Unfortunately, the past decade has shown Boucher's analysis to be faulty: the Palestinians have not accepted Israel's existence, as shown by evidence ranging from children's television shows to mosque sermons. Boucher's “prospects of peace” will remain distant until Palestinians undergo a change of heart - and that's best achieved by condoning Israeli self-protection. Kudos to Daniel Pipes for pointing out our government's continued double standard in the Middle East (“U.S. to Israel: Do as We Say . . . ” Opinion, July 1). By continuing that double standard, the Bush administration undermines not only our credibility in the region, but our ability to help bring peace. ( 1 मई तक युद्ध में 63 अमेरिकी सैनिक अपनी जान गँवा चुके हैं ) इससे फीलीस्तीनी क्षेत्र में उनके इजरायल मित्रों की स्थिति समझी जा सकती है। वाशिंगटन के नीति निर्माता अपने लिए आत्म रक्षात्मक कदमों की अनुमति देते हैं ( जैसे पत्थर फेंकने वालों पर आत्म रक्षा के लिए गोली चलाना ) और इजरायल की उन्हीं कदमों की निन्दा करते हैं ।
6.
Then, in 1989, Ayatollah Khomeini abruptly extended this double standard to the West when he decreed that British novelist Salman Rushdie be executed on account of the blasphemies in his book, The Satanic Verses . With this, Khomeini established the Rushdie Rules, which still remain in place. They hold that whoever opposes “Islam, the Prophet, and the Koran” may be put to death; that anyone connected to the blasphemer must also be executed; and that all Muslims should participate in an informal intelligence network to carry out this threat. इसके बाद 1889 में अयातोला खोमैनी ने इस दोहरे मापदंड को अचानक पश्चिम की ओर बढाते हुए आदेश दिया कि सलमान रश्दी को उनके उनकी पुस्तक सेटेनिक वर्सेस के कुछ अंशों के लिये मृत्यु दंड दिया जाये। इसके साथ ही खोमैनी ने रश्दी नियम स्थापित कर दिया जो कि अभी तक जारी है। इस नियम के अनुसार वे मानकर चलते हैं कि जो भी, “ इस्लाम , पैगम्बर और कुरान का विरोध” करता है उसे मृत्युदंड दिया जाना चाहिये और अन्य जो भी इस निंदा के साथ सम्बद्ध हो उसे भी मृत्युदंड दिया जाना चाहिये और सभी मुसलमानों को इस धमकी को मूर्त रूप देने के लिये अनौपचारिक ढंग से गुप्तचर नेटवर्क के अंतर्गत शामिल होना चाहिये।
Meaning
an ethical or moral code that applies more strictly to one group than to another
How to say double standard in Hindi and what is the meaning of double standard in Hindi? double standard Hindi meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.